quarta-feira, 24 de setembro de 2008



Há já uns dias que andava para vos contar isto, mas, com a edição da "Ana dos Cabelos Ruivos" e o facto de eu própria andar ocupada, fui adiando. Mas hoje cá estou.


Queria contar-vos que, durante os dias que agora passei em Inglaterra, fui lá ao cinema ver "Tales from Earthsea", o filme de estreia de Goro Miyazaki, o filho do mestre Hayao Miyazaki (não sei por que é que o filme não está aqui nos cinemas :( ...). Adorei o filme e posso dizer-vos que, de facto, filho de Miyazaki sabe animar! Se eu não soubesse de quem era o filme, teria achado que era de Hayao Miyazaki e que este tinha apenas feito um filme com uma imaginação menos exuberante. Este filme de estreia de Goro é óptimo e tem toda a qualidade de um filme do Estúdio Ghibli: excelentes desenhos, uma bela história, etc, etc...


Não vou contar a história, porque, mesmo que nunca venha cá para os cinemas, deve sair em DVD e não quero estragar o filme a ninguém. Mas quero deixar aqui o meu "testemunho" e dizer-vos para não perderem este filme, logo que o possam ver! Tal como os outros filmes do Estúdio Ghibli, é imperdível!
AMV dedicado à personagem Aramis, da série "Os Três Mosqueteiros", feito por uma fã, visitante cá do blog
Uma fã desta série e visitante do blog, a Patrícia Andrade, fez um vídeo (assemelha-se a um trailer) dedicado à personagem Aramis. Ela própria disse que fez - passo a citar ;) - "a pensar no pessoal do blog", por isso aqui têm este vídeo, de que eu gostei muito e tenho a certeza que vocês também gostarão!
ATENÇÃO: Quem não conhece a série e a quer ver, é melhor não ver este vídeo, já que ele revela algo muito importante na história, que estragará várias surpresas a quem nunca tenha visto "Os Três Mosqueteiros".
In English:
A fan of the animated series "Anime Sanjushi" /"Animated Three Musketeers" /"Sous le Signe des Mousquetaires" who often visits this blog (her name is Patrícia Andrade) made a video (it's similar to a trailer) which is dedicated to Aramis. She said she made it (I'm going to quote her now) "thinking about the visitors of this blog", so here you have this video, which I liked very much and I'm sure you'll also like!
ATTENTION: Those of you who haven't watched this series yet and want to watch it now shouldn't watch this video, as it has spoilers!


Dois excertos da série "Os Três Mosqueteiros" que mostram a união e a amizade dos mosqueiros

Estes excertos são ambos do episódio 17 e a cena do segundo vídeo está, no episódio, separada apenas por umas cenas da cena do primeiro vídeo. Mais creio que não vale a pena dizer... Ficam as imagens...





E agora quero pedir que todos os que gostam desta série se pronunciem! Já deu para perceber que há IMENSOS fãs desta série, tal como no caso da "Ana dos Cabelos Ruivos". Ora, agora que a "Ana" está a ser editada, acho que podemos todos ter esperança que "OS Três Mosqueteiros" também sejam editados (também com a dobragem portuguesa original, de que nenhum de nós quer abrir mão, que eu sei). Por isso, peço a todos aqueles que gostam desta série que deixem aqui um comentário, por curto que seja! É preciso que mostremos o quanto gostamos da série, para que a editem! Agora está nas nossas mãos conseguirmos realizar este sonho! Pronunciem-se!

(PUBLICADO ORIGINALMENTE EM 27/08/2007, no meu antigo blog)



ANA DOS CABELOS RUIVOS” JÁ EM DVD, COM A DOBRAGEM PORTUGUESA ORIGINAL COM QUE A SÈRIE PASSOU NA RTP




Sim, leram bem! A “Ana dos Cabelos Ruivos" começou agora a ser lançada em DVD pela editora PlanetadeAgostini (e com a excelente dobragem original da RTP). Já todos os fãs da série vão poder ver e ficar com a “Ana” nas suas colecções!

A petição que pus online e que tantos fãs como vocês assinaram deu resultado! Fomos finalmente ouvidos! Quero agradecer-vos a todos por terem manifestado o vosso interesse por esta série na petição, nos posts sobre a “Ana dos Cabelos Ruivos” aqui no blog e nos outros sítios da Internet em que se fala da série, pois foi em parte por isso que agora temos esta edição em DVD.



Vou contar-vos como tudo aconteceu. Há uns meses, fui contactada para o mail aqui do blog pela PlanetadeAgostini. Diziam no mail que queriam muito editar a “Ana dos Cabelos Ruivos” e com a dobragem com que a série cá passou na RTP. Tinham tentado adquirir essa dobragem através da RTP, mas esta, inacreditavelmente, já não a tinha. Como não queriam de forma alguma editar a série com uma nova dobragem, procuraram pela net e acabaram por chegar até aqui, onde viram nos posts sobre a “Ana dos Cabelos Ruivos” que eu tinha gravado a série quase toda em VHS. Pediram-me que eu lhes emprestasse as cassetes, para daí tirarem a dobragem original (claro, arranjariam o som, “limpando-o”, no estúdio de som com que trabalham). Como podem calcular, contactei-os imediatamente, contentíssima, dizendo-lhes que punha todas as minhas cassetes à sua disposição. E assim foi. Com as minhas cassetes nas mãos, restava resolver o problema dos cinco primeiros episódios, que eu, infelizmente, não tinha gravado. Mas até quanto a isso deu tudo certo. Eu tinha conseguido há pouco tempo, através aqui do blog, o contacto de uma fã da série que tinha gravado os episódios 2, 3 e 5 e que já mos ia emprestar. Contactei-a com urgência e também os episódios dela foram postos à disposição da PlanetadeAgostini. Com a grande ajuda de um outro fã, que arranjou o contacto da actriz Emília Silvestre, que foi quem fez a voz da Ana, conseguimos ainda os episódios 2, 3, 4 e 5 completos, os quais esta simpaticíssima actriz tinha gravado na altura e de imediato pôs à nossa disposição. Ficou apenas a faltar o primeiro episódio. Não encontrámos ninguém que o tivesse gravado, mas, através da actriz Emília Silvestre, foi possível obter o contacto do actor Jorge Paupério, que foi quem coordenou a dobragem naquela época. Este foi muito simpático e prontificou-se a reunir os actores que tinham feito a dobragem naquela altura, para dobrar novamente o primeiro episódio (queremos agradecer muito a todos esses actores por terem feito novamente a dobragem desse episódio).

Estou muito feliz com esta edição (como tenho a certeza que vocês ficarão também) e quero agradecer-vos a todos pelo interesse que mostraram por esta causa de recuperar as “nossas” séries antigas e pela “Ana dos cabelos Ruivos” em particular. Foi com a ajuda de todos vós, ao demonstrarem o quanto gostam da série, que conseguimos que nos ouvissem e a editassem. Queremos também agradecer à PlanetadeAgostini por editar a série e se ter empenhado tanto em encontrar a dobragem portuguesa original: eles foram incansáveis em tornar este nosso sonho realidade! O meu muito obrigado “animaníaco” em nome de todos os milhares de fãs da série.



P.S – Não pude dizer-vos nada antes (a editora pediu-me que não divulgasse a edição até agora), apesar de tantos de vocês perguntarem se a petição estava a dar resultado, mas acreditem que me custou imenso não partilhar isto convosco! Compreendem com certeza que não o podia mesmo fazer. Mas suponho que os resultados compensam largamente a ansiedade e o “sofrimento” da espera.

Uma espreitadela aos filmes do Estúdio Ghibli



Resolvi procurar um vídeo de apresentação dos filmes deste estúdio, para dar uma ideia da qualidade da animação dos mesmos àqueles de vocês que ainda não conhecem estes filmes e este estúdio. É que, para aqueles que não sabem isto, os criadores e mestres deste estúdio, Hayao Miyazaki e Isao Takahata, trabalharam em imensas séries antigas que passaram na RTP, as séries de que tanto gostamos, e mantêm esse "espírito" e estilo nos filmes do seu estúdio, desde a criação do mesmo até hoje em dia. Alguns exemplos dessas séries antigas que fizeram e de que gostamos tanto são "Ana dos Cabelos Ruivos" (realização e argumento de Isao Takahata, com a participação como desenhador de Hayao Miyazaki), "Conan, o Rapaz do Futuro" (Miyazaki foi realizador, argumentista e desenhador desta série), e "Heidi" e "Marco", em que ambos trabalharam (Takahata foi o realizador e Miyazaki o desenhador). Creio que bastaria sabermos que eles foram os responsáveis por estas séries que adoramos para ficarmos a querer conhecer o resto do seu trabalho no Estúdio Ghibli e por isso (e não só) já há muito que queria ter começado a falar dos filmes deste estúdio.

Econtrei um trailer promocional do Estúdio Ghibli (com cenas de filmes desde 1984 a 2005 - não se admirem por isso que não inclua o filme de estreia de Goro Miyazaki, o filho do mestre Miyazaki) e achei que pôr aqui esse vídeo seria uma boa "introdução" aos filmes do Estúdio Ghibli.



E entretanto encontrei mais um vídeo de apresentação que tem a certa altura imagens dos filmes acompanhadas do respectivo ano de cada filme:




Aqui têm os nomes dos filmes com as datas de cada um à frente (indico também os filmes que foram realizados por Hayao Miyazaki e Isao Takahata; não ponho os nomes dos realizadores dos outros filmes porque não os sei - quando souber acrescento) para poderem saber que imagens do vídeo correspondem a cada filme (atenção que neste vídeo não estão todos os filmes do Estúdio Ghibli, falta "O Túmulo dos Pirilampos"):

"Nausicaä of the Valley of Wind", de Miyazaki - 1984

"Laputa: The Castle in the Sky", de Miyazaki - 1986

"My Neighbor Totoro", de Miyazaki - 1988 (são imagens deste filme que aparecem acompanhadas do ano 1988 no vídeo acima, não imagens do filme "O Túmulo dos Pirilampos", de Takahata, que é do mesmo ano)

"O Túmulo dos Pirilampos" ("Grave of the Fireflies"), de Takahata - 1988

"Kiki's Delivery Service", de Miyazaki - 1989

"Only yesterday", de Takahata - 1991

"Porco Rosso", de Miyazaki - 1992

"Ocean Waves" - 1993

"Pom Poko", de Takahata - 1994

"Whisper of the Heart" - 1995

"Princesa Mononoke" ("Princess Mononoke"), de Miyazaki - 1997

"My Neighbors the Yamadas", de Takahata - 1999

"Ghiblies" (curto filme de televisão) - 2000

"A Viagem de Chihiro" ("Spirited Away"), de Miyazaki - 2001

"O Reino dos Gatos" ("The Cat Returns") - 2002

"O Castelo Andante"("Howl's Moving Castle"), de Miyazaki - 2004

"Tales from Earthsea", de Goro Miyazaki (o filho de Hayao Miyazaki - este é o seu filme de estreia)- 2006

Episódio piloto de OS TRÊS MOSQUETEIROS (dobrado por fãs franceses e também com legendas em Francês)
Aqui têm o episódio piloto de "Os Três Mosqueteiros". Este episódio, apesar de ser um episódio piloto, trata de uma história que depois é tratada com mais detalhe a meio da série que conhecemos, a qual passou aqui na RTP. Há obviamente diferenças entre a história em questão tratada aqui no episódio piloto e depois durante a série.
Alguns fãs franceses fizeram esta dobragem para Francês, que até está muito bem (então se se tiver em conta que são amadores, não se pode dizer nada mesmo) e aqueles de vocês que não percebam Francês falado têm também as legendas em Francês.
Divirtam-se! :)













Filme de estreia de Goro Miyazaki, o filho do brilhante realizador Hayao Miyazaki




Como é sabido, Hayao Miyazaki é um nome incontornável da animação mundial. Nos anos 70 e 80, fez a famosa série "Conan, o Rapaz do Futuro", participou, desenhando os cenários, na "Ana dos Cabelos Ruivos", série realizada pelo seu amigo Isao Takahata, com quem mais tarde fundou o famoso Estúdio Ghibli, no qual realizou vários filmes belíssimos, exemplos dos quais são os recentes "O Castelo Andante" e "A Viagem de Chihiro".
Agora, o seu filho Goro Miyazaki parece vir mostrar que herdou o talento do pai. O seu filme de estreia, "Tales from earthsea" (tanto quanto sei, ainda não há um nome português), é uma adaptação da colecção de livros com o mesmo nome da escritora Ursula Le Guin e promete encantar os fãs de animação.


Deixo-vos aqui o site oficial do filme:




E aqui fica um dos trailers do filme:


Por favor, comentem! :)

Mais dois excertos de OS TRÊS MOSQUETEIROS
A fã que me fez os excertos anteriores fez mais estes dois! ;) Aqui os têm! Os excertos são mesmo para ver seguidos, porque o segundo é a continuação do que se passa no primeiro; entre os dois faltam apenas uns segundos. Divirtam-se! :)
ATENÇÃO: Volto a fazer o mesmo aviso que fiz no post anterior! Estes excertos revelam coisas importantes na história, por isso, quem nunca tiver visto este anime, não saiba a história e queira ver a série agora o melhor é não ver estes excertos, para não ficar com certas surpresas da trama estragadas.






Volto também a pedir àqueles que já mostraram que adoram "Os Três Mosqueteiros" e querem ver uma edição disso que expressem neste e nos outros posts sobre a série o quanto gostam dela, o quanto as editoras devem editá-la, não só pela sua grande qualidade, mas também pelo enorme número de fãs que a série tem em Portugal (e fãs da série com a dobragem original da RTP)!

Excerto de OS TRÊS MOSQUETEIROS: ferimento de Aramis (emboscada)
A fã destas séries que nos fez aqueles belos desenhos que tenho posto aqui e os últimos excertos de partes com o Aramis (de que ela é fã ;) !) que tenho colocado aqui no blog fez mais um excerto de outra parte onde entra essa personagem. Deixo-o aqui. Divirtam-se! :)
ATENÇÃO: Este excerto revela uma coisa importante na história, por isso, quem nunca tiver visto este anime, não saiba a história e queira ver a série agora o melhor é não ver este excerto, para não ficar com certas surpresas da trama estragadas.



Por favor, comentem! E todos aqueles de vocês que já demonstraram o quanto gostam desta série mostrem-no aqui e nos outros posts sobre esta série, pois quero mostrar às editoras que "Os Três Mosqueteiros" deve ser lançada, não só pela sua grande qualidade, mas pela legião de fãs que tem em Portugal! Ajudem-me a fazer com que as editoras percebam que esta é uma série que TEM de ser editada!

Excerto de OS TRÊS MOSQUETEIROS: a Rainha Ana fala do caso do colar