quinta-feira, 25 de setembro de 2008

LISTA DAS SÉRIES JÁ EDITADAS EM PORTUGAL

Creio que, num blog como este, faz todo o sentido colocar aqui uma lista das séries antigas que estão editadas em Portugal, uma vez que calculo que alguns visitantes estejam interessados em "recuperar" as séries de animação antigas e nem sempre devem saber de tudo o que já está editado.
Vou então fazer aqui uma lista actualizada das séries que, até à data (a não ser que me tenha escapado alguma coisa, o que pode ter acontecido, embora ande sempre muito atenta), estão a ser ou foram editadas aqui em Portugal. Junto do nome das séries, indico também qual a editora, para que possam mais facilmente procurar as séries e pedi-las nas lojas. Indico também se a série já está toda editada ou não. Nos casos em que as edições tenham as dobragens com que as séries passaram na RTP, naquela época, também indico.


Aqui vai então:

ANA DOS CABELOS RUIVOS - editada pela PlanetadeAgostini (série completa); nota: a edição tem a dobragem portuguesa antiga, com que a série cá passou na RTP.
TOM SAWYER - editada pela New Age Entertainment (série completa) e pela PlanetadeAgostini (série completa também, mas em vários volumes)
CONAN, O RAPAZ DO FUTURO - editada pela New Age Entertainment (série completa) ; nota: esta edição traz também a opção de ouvir os episódios em Japonês, com legendas. ; 2ª nota: pelo menos a edição em packs (os DVDs também são vendidos em separado) está, de momento, esgotada.
ALICE NO PAÍS DAS MARAVILHAS - editada pela Prisvídeo (3 volumes até à data deste post) e pela PlanetadeAgostini (série completa) ; nota: tanto uma edição como a outra têm a dobragem antiga, com que a série cá passou na RTP.
BANA E FLAPI (também cá passou com o nome de PUCHI) - editada pela New Age Entertainment (série completa)
HEIDI - editada pela Prisvídeo (série completa, tanto em volumes separados como numa caixa) ; nota: a dobragem é antiga.
MARCO - editada pela Prisvídeo (tal como com a HEIDI, série completa, tanto em volumes separados como numa caixa); nota: a dobragem também é antiga.
O PANDA TAO-TAO - está a ser editada (e a série ficará completa) pela PlanetadeAgostini; há ainda a acrescentar que a Prisvídeo começou a editar também, mas a série não ficará completa - existem apenas os 15 primeiros episódios (sendo que saltaram o episódio nº 7, que não consta nestes DVDs); nota: tanto nos DVDs de uma editora como da outra, a dobragem também é a antiga, aquela com que a série cá passou na RTP.
BOCAS - editada pela Prisvídeo (os primeiros volumes têm a dobragem antiga, com a voz de Canto e Castro, e os últimos têm uma dobragem nova);
RUI, O PEQUENO CID - editada pela New Age Entertainment (série completa)
JACKY E JILL - editada pela Prisvídeo (2 volumes até à data deste post) e pela PlanetadeAgostini (série completa); nota: neste caso, excepcionalmente, não sei dizer se a série tem a dobragem antiga ou não.
ZORRO - editada pela Prisvídeo (até à data deste post, 3 volumes); nota: a dobragem é a antiga, a que conhecemos.
SINDBAD - editada pela Prisvídeo (2 volumes até à data deste post)
DARTACÃO - Editada pela Prisvídeo, com a dobragem portuguesa antiga, da RTP (3 volumes até à data - por várias razões, parece ser das poucas edições de séries de anime que esta editora vai levar até ao fim, ainda que entre um volume e outro esteja a demorar imenso tempo; no entanto, quem quiser fazer pressão junto da Prisvídeo para que eles lancem mesmo até ao fim, não perde nada, pois com esta editora nunca se sabe no que diz respeito a séries de anime...); em tempos, houve também 1 volume editado pela LNK, mas ficou por aí e já nem se costuma ver esse volume à venda.
WILLY FOG, A VOLTA AO MUNDO EM 80 DIAS - praticamente o mesmo que disse em relação ao Dartacão; só há duas diferenças: a LNK não lançou nenhum volume e a edição da Prisvídeo tem uma dobragem antiga, mas não a mais antiga.
ABELHA MAIA - editada pela Prisvídeo (6 DVD's, ou seja, 30 episódios da 1º série; a dobragem é recente) e pela RBA (35 dvds, o que corresponde à 1º série completa e alguns episódios da 2ºsérie; a dobragem também é recente, mas não é a mesma dobragem da Prisvídeo).
PINÓQUIO (a série) - editada pela Prisvídeo (cerca de 3 volumes - note-se que estes DVD's têm os episódios salteados e, por vezes, a qualidade da imagem é má)
O URSINHO MISHA - editada pela New Age Entertainment (série completa); nota: esta edição traz também a opção de ouvir os episódios em Japonês, com legendas.
PEDRITO E OS SEUS AMIGOS (PETER RABBIT) - editada pela Prisvídeo



P.S - Se alguém tiver alguma coisa a acrescentar ou corrigir a esta lista, por favor diga-me!

quarta-feira, 24 de setembro de 2008


Criei este blog com vários objectivos, sendo um dos quais a divulgação das séries e filmes de animação dos anos 80, finais dos 70 e princípios dos 90, que tantas saudades deixaram no nosso país. É também meu objectivo, através do Animania Pura, prosseguir e melhorar o que comecei a fazer num antigo blog. Assim sendo, um outro objectivo é tentar recuperar as séries e filmes da época em questão (e as suas dobragens portuguesas originais). Para isso, esforçar-me-ei por fazer chegar a voz dos fãs dessa animação a quem edita DVD's em Portugal (tanto através da própria actividade deste blog, como contactando editoras, fazendo petições, etc...). Ainda com o mesmo objectivo de tentar recuperar essas séries (sobretudo) e filmes, pretendo criar aqui um espaço que possibilite, de várias formas, que os fãs da referida animação possam rever (ou ver, no caso de nunca terem visto) séries da época em questão, que não sejam editadas e que eu possua (gravei várias em VHS e tenho estado a passá-las para DVD). Nesse sentido, através deste blog procuro também quem tenha gravado em VHS episódios que me faltam das séries que gravei ou de outras das épocas referidas, para tentar pôr as mesmas ao dispôr do grande número de fãs que elas têm no nosso país.
Por fim, o Animania Pura pretende também divulgar séries e filmes de anime mais recentes, mas que mantenham a qualidade a que nos habituámos em grande parte dos animes das décadas que referi no início do post, até porque esses animes de qualidade actuais passam muitas vezes despercebidos em Portugal, uma vez que os muitas vezes chamados "4 canais" não os transmitem e a T.V Cabo passa muito poucos.
______________________________________________________________
Nota: Este post estará aqui apenas nos primeiros tempos do Animania Pura e somente porque, num blog, são os posts mais recentes os que estão mais visíveis. Passado esse tempo, tirá-lo-ei daqui e ele passará a estar só no início do blog.
FIM DOS POSTS QUE FIZ NO MEU ANTIGO BLOG E QUE, POR SEREM DA MINHA AUTORIA, TROUXE COMIGO PARA CÁ


A partir deste momento, os posts que vão surgir são novos, feitos já aqui.
Novo site ANIME in PT

Queria divulgar este excelente novo site, onde encontramos uma lista de todos os animes que passaram em Portugal. Por agora há coisas que lá faltam, como é natural, e, se desejarem e souberem informações que possam ser lá incluídas, até podem mandar um mail à autora. Mas ela explica tudo isto no site.
Acho que foi uma óptima ideia da autora fazer este site e que será muito útil a todos aqueles que gostam de anime. Ficam desde já aqui os meus parabéns à Misato, nome pelo qual ela é conhecida na net.

Deixo-vos o link aqui:

http://minis.home.sapo.pt/animePT/index.html
Série TAO TAO em DVD, com a dobragem que passou na RTP!

Pois é, trago mais uma óptima notícia para os fãs das séries de anime que foram transmitidas em Portugal nos anos 80 e princípios dos 90: a série TAO TAO está a ser integralmente editada pela PlanetadeAgostini e terá a dobragem da RTP, o que decerto vai ser uma delícia para todos aqueles que não imaginam as personagens com outras vozes. O primeiro volume foi posto à venda no dia 1 de Setembro.
Desde criança que acho esta série muito bonita, pelas histórias, que são adaptações de contos orientais (e não só), nas quais mergulhamos num mundo de fantasia, pelos valores nelas transmitidos e pela animação, que tem cenários que fazem lembrar a pintura chinesa e japonesa. Por tudo isto e porque sei que há muita gente que viu a série nos anos 80 e gostava de a rever, a PlanetadeAgostini está de parabéns.
Aqui fica o link para a página do site deles onde podem ler sobre a edição de TAO TAO: http://www.planetadeagostini.pt/colecionavel/tao-tao.html


Deixo-vos também o genérico que cá passou na televisão (e que estará nos DVDs):




P.S - Uma nota que, embora não seja sobre anime, não resisto a fazer, pois gosto muito da série e de certeza que não sou a única (poderei sempre dar a desculpa de que também é sobre uma série antiga, que deixou muita gente com saudades, pelo que não está assim tão longe da temática do blog ;-) ! ): a PlanetadeAgostini vai também editar as 9 temporadas de "Uma Casa na Pradaria", assim como os 3 filmes que se seguiram às 9 temporadas da série. :-D Aqui fica o link para a página deles sobre a edição: http://www.planetadeagostini.pt/colecionavel/uma-casa-na-pradaria.html

Vídeo com mais créditos finais de séries de anime antigas


Entre os créditos finais que encontrarão aqui, estão os de "David, o Gnomo", "Alice no País das Maravilhas", "O Panda Tao Tao", "Zorro" e "O Ursinho Misha". . Divirtam-se! :)
Mais uma vez, quero agradecer a colaboração ao fã destes animes que fez este vídeo.
Pelas razões que já referi no último post com genéricos, quero ainda informar aqui que algumas destas séries já têm edição portuguesa (total ou parcial).
"O Panda Tao Tao" e o "Zorro" começaram a ser editadas pela Prisvídeo, sendo que existem à venda 5 volumes da primeira (o último volume saiu muito recentemente) e 3 da segunda. Ambas têm a dobragem portuguesa com que passaram na televisão. Só esperemos que a Prisvídeo não deixe as séries a meio...
Quanto à "Alice no País das Maravilhas", a PlanetadeAgostini editou a série completa e a Prisvídeo lançou grande parte dela (os dvds não são é muito fáceis de encontrar, creio...). Também neste caso tanto uma edição como outra têm a dobragem portuguesa com que a série passou na RTP.
"O Ursinho Misha" foi editado por cá na totalidade pela New Age Entertainment. São 4 volumes e a série pode ser ouvida em Japonês, com legendas, e também numa dobragem portuguesa feita agora (pelo que sei, como tantas outras dobragens da RTP - infelizmente, a maioria -, a dobragem portuguesa original ou anda perdida ou foi para o lixo... Eu já nem vou comentar aqui este assunto lamentável...).
Aqui fica o vídeo:


Vídeo com mais genéricos de séries

Aqui têm mais um vídeo para relembrarem outros genéricos, entre os quais os de "Conan, o Rapaz do Futuro", "Perrine", "A Senhora Pimentinha" e "Bocas".
Aproveito para informar (pelo que percebo há pessoas para as quais estas informações são úteis) que já há edição portuguesa de "Conan, o Rapaz do Futuro". A editora é a New Age Entertainment e são duas caixas, cada uma com 3 dvds, sendo que os 6 dvds da série também são vendidos em separado. Têm duas opções de áudio: Japonês, com legendas em Português, ou dobragem portuguesa. Já existe também edição de "Bocas", cuja editora é a Prisvídeo.
Quero ainda agradecer a colaboração ao fã que fez este vídeo, tal como outros que já aqui pus.
Divirtam-se com os genéricos! :)


Há uns tempos, fiz aqui um conjunto de posts com as letras portuguesas dos genéricos das séries de anime antigas. Venho agora retomar isso, trazendo desta vez a letra da canção final da "Flora"/"Família Robinson", cuja letra do genérico já pus aqui no blog nessa altura de que vos falei.


Letra da canção final de FLORA




Flora, bonita, Flooora…
Não te quero ver triste assim a ouvir o mar,
Mesmo que algum amigo pareça chamar!
Há dias em que as saudades nos fazem ouvi-los chamar...
Flora, p'ra quê chorar?
Flora, põe o olhar no horizonte,
Sabe que um dia um navio pode passar!
Flora, vai acenar no cimo do monte,
sabe que um dia um navio irá chegar!
Flora, bonita, Flooora…
ESPAÇO PARA COLOCAR E COMENTAR LINKS DE ANIMES

Seguindo a sugestão de um visitante, aqui fica um espaço para colocarem links de animes antigos e comentá-los uns com os outros.

Divirtam-se! :)
Excerto da série "Joaninha"


Aqui têm o início do primeiro episódio da "Joaninha", tirado das cassetes que gravei na altura em que a série passou na RTP e que já estão passadas para DVD.
Espero que saiba bem relembrar a série (para quem a viu na altura) e que se divirtam com o excerto! :)